In a Nonbinary Pronoun, France Sees a U.S. Attack on the Republic When a French dictionary included the gender-nonspecific “iel” for the first time, a virulent reaction erupted over “wokisme” exported from American universities. https://ift.tt/eA8V8J https://www.nytimes.com
When a French dictionary included the gender-nonspecific “iel” for the first time, a virulent reaction erupted over “wokisme” exported from American universities.
from NYT > Top Stories https://ift.tt/319Xr7W
via IFTTT
from NYT > Top Stories https://ift.tt/319Xr7W
via IFTTT
Comments
Post a Comment